Prevajalska Agencija

Slovenska podružnica mednarodne mreže partnerskih prevajalskih agencij v kateri trenutno prevaja skupaj več kot 500 prevajalcev. Zato so prevodi hitri, strokovni in ugodni. 

Refrence

 Prevajalske storitve

Prevajalska agencija Grens-tim slovi po kakovostnih in izjemno ugodnih prevodih besedil.

Prevajanje

Imamo veliko mrežo naravno govorečih prevajalcev, in ravno to je razlog, zakaj lahko ob prevajanju dosežemo visoko kakovost po izjemno ugodni ceni.

Prevajanje že od 9,90€ / stran. 

Sodno overjeni prevodi

Sodni prevod namreč lahko uredimo tudi isti dan ali celo v roku ene ure po naročilu. Če potrebujete našo pomoč, se na nas lahko obrnete in z veseljem bomo pomagali.

Sodni prevodi že od 20,00 € / stran. 

Urejanje dokumentacije za tujce

  • Urejanje enotnih dovoljenj za tujce
  • Priprava dokumentacije za delo v tujini za pravne osebe
  • Urejanje dokumentov za razpisno dokumentacijo

Zanesljivi. Hitri. Strokovni.
Zaupajte prevajanje profesionalcem.

Urejanje dokumentacije za tujce

Ureditev celotne dokumentacije za prijavo delavcev iz tujine. Od prijav, do prevodov, ter morebitnih dopolnitev. Vse na enem mestu. Hitro in enostavno. 

Več kot 500 prevajalcev

Zaradi velikega števila prevajalcev imamo vedno na voljo proste prevajalske vire, zato vam ne bo treba čakati na prevzem v izvedbo.

Hitro in ugodno. Krajši prevodi tudi v 24h.

Vemo, da je v časih potrebno pridobiti prevod čim prej. Zaradi tega naš sistem deluje izjemno hitro in lahko pričakujete prevod najvišje kvalitete in v najkrajšem možnem času.

Strokovni prevodi
za vsako panogo

Naši agenciji trenutno skupaj prevaja več kot 500 prevajalcev, specializiranih za posamezno področje gospodarstava ali panoge.

Finance

Javni sektor

Spletne trgovine

Turistične agencije

Zdravstvo in nega

Izobraževanje

Gaming

Tehnologija

Zakaj potrebujete profesionalen prevod?

Enostavno je vsak strokovnjak na svojem področju. Vsi se učimo iz napak, ampak so določene zelo drage in vam tega ni treba doživeti pri prevajanju. Posebej ne če so dokumenti pomembni.

Prepustite prevajanje profesionalcem. Zakaj?

Garantirana kakovost in strokovnost.

Izognite se nepotrebnim stroškom in popravkom.

Prevodi znajo biti zelo zahtevni.

Nepoznavanje strokovnih izrazov.

Strank

Prevajalcev

Jezikov

Prevedenih besed

Zaupajo nam najboljša podjetja. Lahko nam tudi ti. 

"Vse kar so smo se pogovarjali so naredili kvalitetno. "

Prevodi so bili kvalitetni in v roku. Do zdaj nismo imeli pripomb. Odzivnost je tudi izjemna.

Petrol d.o.o.

... So pa vrnili urejeno Word datoteko, kar je meni zelo pomembno. Prav tako so se držali rokov, čeprav je bila pozna ura in petek. Pohvalno!

Gorazd Brglez, DBS Mont

Agencija je takoj postavila dejansko ponudbo glede na poslani material za prevod. Odzivnost po mailu je bila zelo hitra.Takoj smo se dogovorili. Prevod so opravili v zelo hitrem času.

Barilla Adriatik d.o.o.

Vse kar so smo se pogovarjali so naredili kvalitetno. Nimam nobenih pripomb.

Miren, Lutman Co d.o.o.

Nasveti

Preberite nekaj naših nasvetov vezanih za prevajanje in posebnosti določenih jezikov.

Prevajanje sorodnih jezikov

Posebnosti jezikov in navad

Vloga prevajalske agencije v poslovanju

Izzivi prevajanja

Prevodi za evropske razpise

Prevajanje dokumentacije za uspeh na EU razpisih
V svetu, kjer se poslovne meje hitro razširjajo, postaja mednarodno poslovanje ključno za rast in razvoj podjetij. Ko podjetja...
Vloga prevajalske agencije pri mednarodnem poslovanju
V času globalizacije, ko se meje med državami zvišajo in poslovne priložnosti ne poznajo geografskih omejitev, je mednarodno...
Potrdilo o nekaznovanosti: Ključni dokument pri poslovanju v tujini
V današnjem času, ko se vedno več posameznikov in podjetij odloča za selitev ali poslovanje v tujini, je potrdilo o...
5 najpogostejših napak pri prevajanju uradnih dokumentov
Ste že kdaj pomislili, kako pomembno je, da so uradni dokumenti pravilno prevedeni? V svetu, kjer je vsaka beseda lahko ključna,...
Zakaj je za pravne dokumente potreben strokovni sodni prevod?
Včasih se v življenju zgodi, da nas nepredvidljive situacije, kot so selitve, mednarodne poslovne priložnosti ali celo...
Priprava na zaposlitev Nemčiji ali nemško govoreči državi
Zaposlitev v Nemčiji, ali drugi gospodarsko priznani državi, so sanje mnogih. Vendar pa te sanje pogosto zahtevajo več kot le...
Prednosti in slabosti strojnega prevajanja
Kot prevajalci se vse pogosteje srečujemo z vprašanjem o tem, kako dobro je strojno prevajanje. V podjetju Grens-Tim, ki se že...
Zakaj je lektoriranje ključno: Nasveti in najpogostejše napake
V sodobnem svetu, kjer se komunikacija hitro spreminja in je vedno bolj prilagojena načinu življenja, je ohranjanje kakovosti in...
Strokovno prevajanje francoščine
Francoščina, znana kot jezik ljubezni in diplomacije, je ena izmed najbolj priznanih in priljubljenih jezikov na svetu....
Sodni prevodi in njihova vloga v sodnih postopkih
Sodni prevodi igrajo ključno vlogo v pravnem svetu. Pravna terminologija je specifična in kompleksna, njen pravilen prevod pa je...

Pripravljeni smo vam pomagati pri vašem prevodu.

    Ali nas obiščite na Tobačni, korak stran od urada za tujce in upravne enote.